<center id="r3vq0"><ol id="r3vq0"></ol></center>

  1. <tr id="r3vq0"><sup id="r3vq0"><mark id="r3vq0"></mark></sup></tr><strike id="r3vq0"><menu id="r3vq0"></menu></strike>
  2. <big id="r3vq0"><s id="r3vq0"></s></big>

      <tr id="r3vq0"></tr>
      <big id="r3vq0"><s id="r3vq0"></s></big>
      • 用戶(hù)名
      • 密碼
      • 產(chǎn)品
      供應
      求購
      公司
      資訊
      展會(huì )
      評論訪(fǎng)談專(zhuān)題話(huà)題印搜動(dòng)態(tài)
      國內國際環(huán)保視頻產(chǎn)品導購
      活動(dòng)展會(huì )設備印品世界
      行業(yè)動(dòng)態(tài)企業(yè)動(dòng)態(tài)營(yíng)銷(xiāo)電子商務(wù)政策法規統計商機
      印前印中印后包裝器材耗材油墨
      膠印數碼標簽CTP紙箱創(chuàng )意絲印柔印其他
      展會(huì )專(zhuān)題企業(yè)專(zhuān)題資訊專(zhuān)題技術(shù)專(zhuān)題
      文化人物社會(huì )
      展會(huì )預告會(huì )議預告展會(huì )資訊國內展會(huì )國際展會(huì )推薦展會(huì )
      印刷包裝絲印
      印刷包裝絲印
      印刷包裝絲印
      您當前位置: CPP114首頁(yè)> 新聞頻道> 國際> 正文

      • 今日排行
      • 本周排行
      • 本月排行

      膠印油墨
      膠印材料
      絲印材料

      美記者偽造《李鴻章回憶錄》

      2009-10-09 14:51 來(lái)源:中國經(jīng)濟網(wǎng)  責編:何溢寰

      摘要:
      早在曼尼克思偽造《李鴻章回憶錄》之前,倫敦《泰晤士報》的著(zhù)名記者濮蘭德就有過(guò)偽造慈禧傳記的歷史。在他的偽史書(shū)中中,慈禧不僅是個(gè)女獨裁者,還是個(gè)墮落的性變態(tài),后來(lái)人們所耳熟能詳的那些慈禧的丑聞,幾乎都是發(fā)端于此。


         “代理人”

         據他的“代理人”萊昂納德(William G. Leonard)說(shuō),曼尼克思正在中國訪(fǎng)問(wèn),與李鴻章的繼承人們商談要事。當然,這位“代理人”萊昂納德依然是曼尼克思虛構團隊中的新成員。曼尼克思此時(shí)定居加州,忙于為很多報紙寫(xiě)專(zhuān)欄,沒(méi)時(shí)間、更沒(méi)辦法應對霍敦?密夫林出版社的質(zhì)疑,只好杜撰一個(gè)“代理人”出來(lái)?yè)躐{。

        出版社無(wú)奈,只好把杜維德提供的質(zhì)疑資料寄給萊昂納德,并敦促這位“代理人”及時(shí)將信件轉給曼尼克思,以便回應杜維德的質(zhì)疑。

        當然,“代理人”是不會(huì )因為這點(diǎn)小事就去驚動(dòng)百忙之中的曼尼克思的。在給出版社的回信中,這位忠誠的“代理人”對杜維德進(jìn)行了嘲諷,認為杜維德雖然在中國服務(wù)了20多年,但他顯然并不熟悉李鴻章的很多活動(dòng)。這位代理人說(shuō)他已經(jīng)請曼尼克思做三件事,以便澄清謠傳:一是從李鴻章家族手中獲得一份相關(guān)的聲明;二是提供中國政府批準查閱和翻譯李鴻章日記的批文;三是從中國的“文化部長(cháng)”那里取得對全書(shū)的認可。他在信中還自豪地宣布,《李鴻章回憶錄》被回譯為中文后,得到了中國高級官員們的一致贊賞,中華民國總統袁世凱還準備給曼尼克思授以勛章。“代理人”萊昂納德譏諷道:“袁世凱總比杜維德更了解李鴻章吧!”

        信中稱(chēng),有很多出版商在爭奪李鴻章殘存的手稿,但都沒(méi)有成功。正是這些家伙,懷著(zhù)嫉妒的心理,大肆攻擊《李鴻章回憶錄》。最后,萊昂納德請出版社轉告杜維德,他愿意拿出5000美金、同時(shí)希望杜維德拿出2500美金,雙方各自證實(shí)自己的觀(guān)點(diǎn),勝者通吃。

        出版社對打賭毫無(wú)興趣,他們希望看到曼尼克思本人對書(shū)中基本事實(shí)的錯誤做出解釋。

        在出版社的催促下,曼尼克思以“代理人”萊昂納德的名義,給出版社發(fā)出了第二封信,他將全部責任推給又一個(gè)臆造出來(lái)的人物——檀香山研究中國問(wèn)題的學(xué)者威勒(R.W.Wheeler)博士,說(shuō)書(shū)中有關(guān)李鴻章訪(fǎng)問(wèn)歐美的部分,因報刊連載時(shí)曼尼克思不在國內,委托“威勒博士”修改,不知道他為什么將溫哥華換成了舊金山。

           “代理人”還通報了一個(gè)好消息,曼尼克思正在抓緊《李鴻章回憶錄》第二卷的寫(xiě)作,已完成了6.5萬(wàn)字。雖然美國和英國各有兩家出版社爭先搶購版權,但曼尼克思還是愿意先給霍敦?密夫林出版社出版。

           李家人的表態(tài)

           《李鴻章回憶錄》的真實(shí)性在西方沸沸揚揚時(shí),遙遠的中國正處于民國初肇的混亂中。

           對于這本《李鴻章回憶錄》,李家一直保持著(zhù)沉默。至少,在民國各色政治人物出于現實(shí)政治利益的考量,將李鴻章妖魔化為“賣(mài)國賊”的時(shí)候,這本有著(zhù)贗品嫌疑的書(shū),卻很好地描繪了李鴻章內心的孤獨和苦悶。

           李家自始至終都沒(méi)有對該書(shū)做任何公開(kāi)評論,只有李鴻章的兒子李經(jīng)邁在一封寫(xiě)給自己的英文教師、原美國駐中國使館的中文秘書(shū)、北洋大學(xué)總教習丁家立(Tenney Charles Daniel)博士的私人函件中提及。他透露,父親的秘書(shū)班子中,從來(lái)沒(méi)有一位“羅伯斯上尉”,而且父親從來(lái)沒(méi)有寫(xiě)日記的習慣。他堅信,這整本書(shū)都是偽造的。他說(shuō),坊間有關(guān)他父親的各種傳記中,沒(méi)有一位作者曾經(jīng)見(jiàn)過(guò)李鴻章本人。

           從現有的史料,我們難以斷定李經(jīng)邁為什么會(huì )向丁家立提及此事,估計是丁家立向自己的學(xué)生主動(dòng)查證這本轟動(dòng)的《李鴻章回憶錄》。

        我們有理由相信,霍敦?密夫林出版社一定能從某種渠道,了解到李經(jīng)邁透露給丁家立的重要信息。但在曼尼克思花招百出的應對中,霍敦?密夫林出版社的調查還是陷入了一片迷霧。

        

      • 【我要印】印刷廠(chǎng)與需方印務(wù)對接,海量印刷訂單供您任意選擇。
      • 【cpp114】印刷機械、零配件供求信息對接,讓客戶(hù)方便找到您。
      • 【我的耗材】采購低于市場(chǎng)價(jià)5%-20%的印刷耗材,為您節省成本。
      • 【印東印西】全國領(lǐng)先的印刷品網(wǎng)上采購商城,讓印刷不花錢(qián)。
      天天操天天添天天插 久久久久综合日本亚洲 五月99久久婷婷国产综合亚洲 国产精品视频免费一区二区

        <center id="r3vq0"><ol id="r3vq0"></ol></center>

      1. <tr id="r3vq0"><sup id="r3vq0"><mark id="r3vq0"></mark></sup></tr><strike id="r3vq0"><menu id="r3vq0"></menu></strike>
      2. <big id="r3vq0"><s id="r3vq0"></s></big>

          <tr id="r3vq0"></tr>
          <big id="r3vq0"><s id="r3vq0"></s></big>