<center id="r3vq0"><ol id="r3vq0"></ol></center>

  1. <tr id="r3vq0"><sup id="r3vq0"><mark id="r3vq0"></mark></sup></tr><strike id="r3vq0"><menu id="r3vq0"></menu></strike>
  2. <big id="r3vq0"><s id="r3vq0"></s></big>

      <tr id="r3vq0"></tr>
      <big id="r3vq0"><s id="r3vq0"></s></big>
      • 用戶(hù)名
      • 密碼
      • 產(chǎn)品
      供應
      求購
      公司
      資訊
      展會(huì )
      評論訪(fǎng)談專(zhuān)題話(huà)題印搜動(dòng)態(tài)
      國內國際環(huán)保視頻產(chǎn)品導購
      活動(dòng)展會(huì )設備印品世界
      行業(yè)動(dòng)態(tài)企業(yè)動(dòng)態(tài)營(yíng)銷(xiāo)電子商務(wù)政策法規統計商機
      印前印中印后包裝器材耗材油墨
      膠印數碼標簽CTP紙箱創(chuàng )意絲印柔印其他
      展會(huì )專(zhuān)題企業(yè)專(zhuān)題資訊專(zhuān)題技術(shù)專(zhuān)題
      文化人物社會(huì )
      展會(huì )預告會(huì )議預告展會(huì )資訊國內展會(huì )國際展會(huì )推薦展會(huì )
      印刷包裝絲印
      印刷包裝絲印
      印刷包裝絲印
      您當前位置: CPP114首頁(yè)> 新聞頻道> 國內> 正文

      • 今日排行
      • 本周排行
      • 本月排行

      膠印油墨
      膠印材料
      絲印材料

      ???????????????????

      2012-09-12 09:36 來(lái)源:???? 責編:??

      摘要:
      8????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
        【CPP114】訊:8月底以來(lái),“字母詞入《現漢》”成為文化圈爭議頗大的事件,出現明顯的“挺”“倒”兩派,在媒體上爭論得不可開(kāi)交,甚至有百位學(xué)者聯(lián)名舉報第六版《現代漢語(yǔ)詞典》收錄字母詞違反了《國家通用語(yǔ)言文字法》。原本例行的詞典修訂,卻引發(fā)如此大的爭議,反映了文化領(lǐng)域的“文化開(kāi)放”與“文化保護”之爭。
        
        商務(wù)印書(shū)館在修訂《現漢》時(shí),恐怕沒(méi)有想到會(huì )產(chǎn)生這么大的反響。不過(guò),作為普及性和權威性極高的《現代漢語(yǔ)詞典》,在完成較大規模修訂后引發(fā)爭議,也不失是件好事。就目前的情況看,在國家語(yǔ)言文字委員會(huì )沒(méi)有給出“責令刪掉《現漢》正文中的字母詞”的明確說(shuō)法前,《現漢》中的字母詞將繼續保留,當前的爭論看似不會(huì )有實(shí)際效果,但至少讓《現漢》的修訂者以后會(huì )以更加審慎的態(tài)度對待此事。
        
        挺、倒兩派雖然爭論多日,但始終是各執己見(jiàn),不肯讓步,這倒也符合了文化圈歷來(lái)的風(fēng)氣。兩派的專(zhuān)家學(xué)者在討論時(shí),各自選取對自己觀(guān)點(diǎn)有利的論據,彼此的辯論并不在一個(gè)共同的話(huà)語(yǔ)平臺上,因此,所得出的結論截然相反,也就很難在此事的爭論中達成任何共識。
        
        首先,爭辯雙方都在強調《現漢》的屬性問(wèn)題,挺派認《現漢》是工具書(shū),應當以“客觀(guān)記錄漢語(yǔ)使用中的各種用語(yǔ),并進(jìn)行規范釋義供使用者查詢(xún)”為主;而倒派認為,《現漢》也擔負著(zhù)規范漢語(yǔ)使用的責任,首先就應該規范“什么是漢語(yǔ)”這一基本屬性,如果英文字母可以寫(xiě)進(jìn)漢語(yǔ)詞典,就改變了《現漢》的基本屬性。
        
        《現漢》作為權威性極高的漢語(yǔ)詞典,是規范漢語(yǔ)使用的最常用工具書(shū)。國家通用語(yǔ)言文字委員會(huì )并未規定,將此書(shū)作為絕對規范的標準使用,但是此書(shū)由國家語(yǔ)委牽頭完成,雖沒(méi)有“國標”之名,卻已有“國標”之實(shí)。如此以來(lái),在《現漢》編纂和修訂時(shí),就不能只考慮它的某一方面屬性,應當兼顧規范屬性和工具屬性。在這個(gè)問(wèn)題上,挺倒兩派顯然考慮的并不周全。
        
        在倒派看來(lái),第三版修訂時(shí)只收錄了39個(gè)字母詞,第五版收錄了120多條,這次增加到239個(gè),這種數量上的快速增加,正印證了英語(yǔ)進(jìn)入漢語(yǔ)過(guò)多會(huì )給漢語(yǔ)帶來(lái)嚴重破壞的擔憂(yōu);但是,挺派完全無(wú)視倒派的這種“杞人憂(yōu)天”,認為,239個(gè)字母詞相對于3000個(gè)常用字母詞,而且不到全部收錄詞0.3%的份額,完全不會(huì )撼動(dòng)漢語(yǔ)根基。倒派認為挺派是在靜態(tài)看待語(yǔ)言融合,沒(méi)有看到字母詞正在成倍數的出現在詞典中,雖然總量不大,但是如果在詞典中得到了合法性認證,以后將會(huì )出現更多英文詞,替代漢語(yǔ)表達,長(cháng)此以往對漢語(yǔ)的破壞力不能小覷。
        
        動(dòng)態(tài)地看待語(yǔ)言交流,應當是一種更科學(xué)的態(tài)度。當然,這種動(dòng)態(tài)眼光并不能判定英文一定會(huì )替代漢語(yǔ),而是動(dòng)態(tài)地觀(guān)察語(yǔ)言融合過(guò)程中的不平衡,這種不平衡既有數量上的,也有融合形式上的。英文在吸收漢語(yǔ)“功夫”時(shí),將其改為“Kungfu”,而不是直接使用“功夫”,也沒(méi)有聽(tīng)說(shuō)中國產(chǎn)生的哪個(gè)專(zhuān)有名詞,到了英語(yǔ)中被直接使用的。既然如此,為何英文到了中國就可以不被“本土化”而直接大肆使用,而且還名正言順地進(jìn)入了以總結漢語(yǔ)使用規范為主的漢語(yǔ)詞典?
        
        對字母詞的無(wú)條件接納,看似是文化交流,語(yǔ)言開(kāi)放融合的結果,實(shí)際問(wèn)題卻是,這種語(yǔ)言交流融合,缺少一個(gè)“本土化”的程序。即,國家語(yǔ)委應當在一些專(zhuān)有字母詞傳入漢語(yǔ)時(shí),給其一個(gè)漢語(yǔ)形式的命名。隨著(zhù)對該詞意義了解的加深,以及使用范圍的明確,及時(shí)對其進(jìn)行調整修改。歷史上,很多外文詞匯就是通過(guò)“本土化”才固定下來(lái),這個(gè)“本土化”過(guò)程不能只依靠漢語(yǔ)使用自發(fā)完成,一定需要有國家行為的規范引導。
        
        在百位學(xué)者的聯(lián)名舉報信中,提到《現漢》違反了《國家通用語(yǔ)言文字法》的相關(guān)規定,第11條規定:“漢語(yǔ)文出版物應當符合國家通用語(yǔ)言文字的規范和標準”;而挺派在反駁中提出,倒派只提到了該條款的前半句,而對于后半句“漢語(yǔ)文出版物中需要使用外國語(yǔ)言文字的,應當用國家通用語(yǔ)言文字作必要的注釋”,并認為《現漢》所做的事就是使用國家通用語(yǔ)言文字進(jìn)行的解釋工作。
      • 【我要印】印刷廠(chǎng)與需方印務(wù)對接,海量印刷訂單供您任意選擇。
      • 【cpp114】印刷機械、零配件供求信息對接,讓客戶(hù)方便找到您。
      • 【我的耗材】采購低于市場(chǎng)價(jià)5%-20%的印刷耗材,為您節省成本。
      • 【印東印西】全國領(lǐng)先的印刷品網(wǎng)上采購商城,讓印刷不花錢(qián)。
      天天操天天添天天插 久久久久综合日本亚洲 五月99久久婷婷国产综合亚洲 国产精品视频免费一区二区

        <center id="r3vq0"><ol id="r3vq0"></ol></center>

      1. <tr id="r3vq0"><sup id="r3vq0"><mark id="r3vq0"></mark></sup></tr><strike id="r3vq0"><menu id="r3vq0"></menu></strike>
      2. <big id="r3vq0"><s id="r3vq0"></s></big>

          <tr id="r3vq0"></tr>
          <big id="r3vq0"><s id="r3vq0"></s></big>